Scenario: Sen kveld. Middelaldrende dame kommer. Kjøper mat for typ hundre kroner.
Jeg: Vil du ha poser?
Hun: Ja, takk.
Jeg trykker på poseknappen to ganger.
Hun betaler.
Hun: Betalte jeg for to poser nå?
Jeg: Eeh, ja.
Jeg spurte om du ville ha poser, og da svarte du ja. Poser er av pose i flertall, så du svarte at du ville ha flere poser enn en. Derfor betalte du for to. Om det skal være så nøye, må du nesten presisere hvor mange poser du vil ha.
Så får hun en krone tilbake for noe hun ikke hørte etter på.
mandag 27. juli 2009
Abonner på:
Legg inn kommentarer (Atom)
Jeg er trønder på sørlandet og skjønner at folk noen ganger har vanskelig for å forstå meg. Men når jeg sier "Vil du ha nånn posA?" og får frekt tilbake "Jeg må nok ha fler enn én!" så har jeg lyst til sende de tilbake på skolebenken.
SvarSlettSåvidt jeg vet, er det ingen dialekter i Norge som uttaler posa i entall. Heller ikke sier NOEN POSE? EN POSE, FLER/NÅNN POSA!:)